Български книжици
гр. София, ул. Аксаков 10
 
Раздели
Полезни връзки
Национална Библиотека "Св. Св. Кирил и Методий"
Дюкян Меломан
Словото - българска вируална библиотека
Фондация "Елизабет Костова"
Вестник "Култура"
Антикварен магазин "Светлоструй"
Вестник "Литературен вестник"
НАБИС
Facebook - Български книжици

 

Нашата препоръка
Репресивната политика на комунистическата власт срещу Православната църква в България (1944 - 1964 г.)
В съда влизат убитите
Автор: Надежда Любенова
Раздел: Извори и документи
Издателство: Макрос
Цена: 12,00 лв
Повече за книгата
Български език като чужд - Здравейте, докторе! 
Автор: Елена Хаджиева, Радка Влахова и др.
Раздел: Български речници
Издателство: Гутенберг
Народност: българска
ISBN: 9786191760602
първо издание, 2016 год.
меки корици, 210 стр.
Цена: 30,00 лв  
Прикачен файл:
Предлаганото учебно помагало по български език„Здравейте, докторе!“ е предназначено за студенти чужденци от специалностите медицина, медицинска сестра, медицинска рехабилитация и ерготерапия, както и за дипломирани магистри, които упражняват лекарската си професия в България.
За пълноценния диалог между лекар и пациент е особено важно равнището на комуникативната компетентност на медицинския специалист чужденец, като по този начин се изгражда онова специфично доверие, което е и ключът към успешното лечение на всеки пациент. Осъзнаването на реалните потребности на пациента и решаването на здравния му проблем изискват създаването на една добра информационна среда, която предполага комуникативна способност, а също и социокултурна компетентност. Защото ефективното общуване се базира освен на високия професионализъм на лекаря, така и на уменията му на психолог и психотерапевт, запознат много добре с езиковата и културна среда, чийто представител е пациентът.
В потвърждение на това са съвременните учебните политики на международното образование, чийто фокус са културните различия, които често водят до множество недоразумения при общуването на хора от различни националности и професии. Като най-честата причина, освен по-слабото познаване на чуждия език, се посочва, че има разминаване в начина на мислене и възприемане на нещата. Поради това и приоритетните насоки за усъвършенстването на чуждоезиковите практики са да не се представят механично културните факти на целевата страна, а да се акцентира върху ефекта на културно специфичните дискурси, междукултурното взаимодействие на обучението и културната идентичност.

***
В книгата са включени текстове, съобразени със съответните учебни програми на специалностите в Медицинския факултет на СУ „Св. Климент Охридски“ за І и ІІ курс. Целта на въпросите и задачите към текстовете е изучаващите български език да усъвършенстват уменията си да резюмират научна информация, като същевременно демонстрират разбиране на разглежданите проблеми.
Българската граматика се представя в редуцирани статии и таблици, което напълно отговаря на изискванията за лингвистична компетентност на неспециалисти. Следват упражненията, чрез които практически студентите затвърждават познанията си за най-важните граматически единици.
Чрез рубриката „Етикет“ авторите се спират специално на етикетните речеви единици, типични за българската езикова ситуация. По този начин медицинският специалист чужденец проявява съпричастност към актулната езикова съвременност, като това същевременно допринася за изграждането на междукултурна компетентност. А тя има съществена роля за възпитаването на толерантност по отношение на другостта и различието на духовните ценности, изразяващи се в културните специфики на отделните общества. Усвояването на речевите етикетни единици и нормите на етикетното поведение на чуждата култура е базисът на отворения междукултурен диалог, без който е невъзможно пълноценното общуване, осъществявано чрез реализацията на сътоветните комуникации в различните сфери на личния и обществения живот.
За да стане част от чуждата култура, обучаваният обменя или споделя определени социокултурни знания и правила, като в същото време усъвършенства комуникативната си компетентност, процес, който включва функционирането и на основните маркери на разговорната реч като част от съвременната езикова ситуация. Едни от основните маркери на разговорната реч са фразеологизмите, част от които са представени в рубриката „Българска фразеология“. Фразеологичните единици имат експресивно-емоционална и експресивно-оценъчна функция и са характерни най-вече за диалогичната реч и художествените текстове. Употребата им е свързана с конкретна стилистическа оценка в определен контекст.
„Здравейте, докторе!“ е учебно помагало с иновативно присъствие сред поредицата учебници „Български език като чужд“, чиято цел е оптимално усъвършенстване на комуникативната компетентност на чуждестранните студенти медици.

декември 2015 Елена Хаджиева
Търсене     
 
Важни Новини
Класация 50-те най-продавани книги в „Български книжици” за 2019 г.
Още...
Регистрирани потребители
Име:

Парола:


>> Регистрация
Новини
Класация 50-те най-продавани книги в „Български книжици” за 2019 г.
Весела Коледа
Класация 50-те най-продавани книги в „Български книжици” за 2018 г.
Класация 50-те най-продавани книги в „Български книжици” за 2017г.
Класация 50-те най-продавани книги в „Български книжици” за 2016г.
Още новини...
10 най-продавани книги за месеца
1. Изворът
2. Репресивната политика на комунистическата власт срещу Православната църква в България (1944 - 1964 г.)
3. Pape Satàn aleppe | Хроники на едно течно общество
4. В съда влизат убитите
5. Трактати
6. Ритуали и древни тайнства в българския обреден календар. Код и преходи в чародействата
7. София моят роден град
8. Християнското кино. Топики на сакралното в кинематографията
9. Добричката епопея - септември 1916 г.
10. Лекции по философия в рамките на шест часа и четвърт

    © 2003 - 2012 Български книжици, office@knigabg.com