|
Нашата
препоръка |
 |
Бързо насън (събрани стихотворения)
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
История на българите вкратце
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
Траките. Какво трябва да знаете
|
|
|
|
|
 |
|
|
|
|
Апокалипсисът идва в 6 вечерта и D.J. (пиеси)
|
 |
Автор: Георги Господинов | Gheorghi (Gueorgui) Gospodinov
Раздел: Българска съвременна проза, Пиеси Издателство:
Жанет 45
Народност: българска ISBN: 9786191861866
трето издание, 2015 год. меки корици,
112 стр.
Цена:
16,00 лв
Прикачен файл:
|
Апокалипсисът не е непременно огън и жупел, конници, тръбящи ангели, глобален срив. Понякога краят на света е нещо много лично и всекидневно. Идва в оня час на ранното есенно свечеряване, в онази минута, когато светлината вече си е отишла, а мракът още не е дошъл. В тази дълга минута се случват историите тук. Минутата преди.
Истории за това как минаха 90-те и как влязохме в новото хилядолетие с по един микроапокалипсис в аванс.
Истории, сенки и гласове, които се навързват, допират, понякога през отделна фраза, за да дадат силуета на едно тяло, ранимо, неразказано, направено от самота и неосъщественост.
Със спектакъл по пиесата "Апокалипсисът идва в 6 вечерта", режисиран от Маргарита Младенова, се открива новата 2010 г. в Малък градски театър Зад Канала. (Една пиеса light с ниско съдържание на олово и никотин)
Точно през ХVІІ век, великата епоха на лулата, което ще рече на постоянството, стабилността и здравото семейство - защо какво друго е лулата, ако не една уютна и порядъчна домашна камина в миниатюр - та точно в това време се ражда... Дон Жуан. Пушач на цигари в един свят на лули. Ако приемем, че Дон Жуан, този Zorro на жените, е едно от имената на страстта, какво се случва днес, четири века по-късно. Как се чувства съвременният D.J (Don Juan) - като прушач сред отказали пушенето, като любовник сред отказали любовта...
Дон Жуан е култово парче в попкултурата на ХVІІ, ХVІІІ и ХХ век, а скречът е възможен тъкмо върху популярни винили.
Как цялата история на света може да бъде написана с малко дим...
Пиесата D.J. спечели Годишната награда “Икар” за най-добър български драматургичен текст през 2004 г. Преведена е на руски, френски, немски и английски. Поставяна е в България, Австрия и Франция.
|
|
|