Български книжици
гр. София, ул. Аксаков 10
 
Раздели
Полезни връзки
Национална Библиотека "Св. Св. Кирил и Методий"
Дюкян Меломан
Словото - българска вируална библиотека
Фондация "Елизабет Костова"
Вестник "Култура"
Антикварен магазин "Светлоструй"
Вестник "Литературен вестник"
НАБИС
Facebook - Български книжици

 

Нашата препоръка
Без съмнение; Култура и ценност; Лекция върху етиката
Русия – революция и гражданска война 1917-1921
Скрито наследство. Необясними находки и изображения от България и Балканите
Черна глория. Десет унгарски поети в превод на Боряна Терзиева и Пламен Дойнов 
Автор: Сборник
Раздел: Унгарска литература
Издателство: Кралица Маб, Литературен вестник
Народност: сборник
Преводач: Боряна Терзиева, Пламен Дойнов
ISBN: 9789545331145
първо издание, 2012 год.
меки корици, 92 стр.
Цена: 5,00 лв  
Книгата събира 33 стихотворения от десет унгарски поети в превод на Боряна Терзиева и Пламен Дойнов. Своеобразен малък пътеводител по избрани забележителни места от унгарската поезия. Лирическите интерпретации на български език на част от творчеството на Ендре Ади, Атила Йожеф, Дюла Ийеш, Шандор Ракош, Лаело Наги, Маргит Сечи, Ференц Юхас, Мартон Калас, Лаело Вари Фабиан и Тибор Залан представят общото дело на един от малкото тандеми в областта на поетическия превод в България.
Лирическите интерпретации на български език на част от творчеството на Ендре Ади, Атила Йожеф, Дюла Ийеш, Шандор Ракош, Ласло Наги, Маргит Сечи, Ференц Юхас, Мартон Калас, Ласло Вари Фабиан и Тибор Залан представят общото дело на един от малкото тандеми в областта на поетическия превод в България.


Боряна Терзиева (1970–2011) Преводач и дипломат. Завършва немската гимназия в София, унгарска и немска филология и журналистика в Софийския университет. През годините нейни преводи от унгарски и немски са публикувани в периодиката – „Литературен вестник”, „Литературен форум”, „Lettre Internationale”, в авторски книги, в колективни сборници и антологии. Заедно с Пламен Дойнов превеждат стихове от унгарски поети. Като аташе по културата и печата в българското посолство в Будапеща инициира Дни на българската книга в Унгария и издаването през 2002 г. на антология на българската поезия „Бронзови мигли – 125 години нова българска лирика”, съставена от Дьорд Сонди. От 2009 г. Боряна Терзиева беше дипломат в българското посолство в Берлин, където – след кратко боледуване – почина на 2 септември 2011 г.

Пламен Дойнов (1969) Поет, драматург, изследовател и доцент в Нов български университет, доктор по теория и история на литературата, редактор в седмичника „Литературен вестник”. Автор на множество книги с поезия, на пиеси и на литературоведски изследвания. Заедно с Боряна Терзиева превеждат стихове от унгарски поети. Публикува книга със стихове и есета „Кафепоеми“ (2003; ІІ изд. 2005), написана по менюта на будапещенски кафенета, преведена по-късно на унгарски и френски. Съставител на сборника „Четене на Другия: българска критика за унгарски книги (2000–2010)“. Автор на изследване за влиянието на унгарското въстание от 1956 г. върху българската литература.

Търсене     
 
Важни Новини
Класация 50-те най-продавани книги в „Български книжици” за 2022 г.
Още...
Регистрирани потребители
Име:

Парола:


>> Регистрация
Новини
Класация 50-те най-продавани книги в „Български книжици” за 2022 г.
ПРАЗНИЧНО РАБОТНО ВРЕМЕ на книжарница БЪЛГАРСКИ КНИЖИЦИ
Нашата витрина
Нов тираж!
Класация 50-те най-продавани книги в „Български книжици” за 2021 г.
Още новини...
10 най-продавани книги за месеца
1. Зрящият е хляб. Избрано
2. Зимата през Средновековието
3. До края на смъртта
4. Триумфът на Ахил • Дивият ирис • "Медоулендс"
5. Психология на развитието
6. Огледай се в празната чиния. Психология на храненето
7. Семпли скици по естетика
8. Младият мъж
9. Оловна тишина. Историята на един разстрел
10. Проблеми на комизма и смеха

    © 2003 - 2012 Български книжици, office@knigabg.com