Десет години между Хитлер и Мусолини. Преводач на двамата диктатори
Автор:Ойген Долман
Раздел: Нова и най-нова история Издателство:
Прозорец
Народност: немска Преводач: Марин Гинев ISBN: 9786192430344
първо издание, 2019 год. меки корици,
392 стр.
Цена:
20,00 лв Прикачен файл:
„Младият лорд Байрон пише, че една сутрин се събудил известен. Събудих се и аз една сутрин и открих, че съм в СС." Така описва началото на кариерата си Ойген Долман, който достига чин щандартенфюрер от СС, без да е хващал оръжие в ръцете си. Но черната униформа е просто изискване на протокола, защото съдбата отрежда на младия немски историк, който е приет във висшите кръгове на Рим и Ватикана, особена роля.
Долман превежда на Хитлер и Мусолини, на външните министри Иоахим фон Рибентроп и Галеацо Чано, на полицейските шефове Хайнрих Химлер и Артуро Бокини... И ги описва с дарбата на писател и тънката наблюдателност на психолог.
Но Ойген Долман е не само преводач на двамата диктатори. Популярността му сред хайлайфа в светските салони на Рим и Берлин много скоро го превръща във виртуоз на задкулисната дипломация. И той се включва в сложните политически интриги между Ватикана, Рим и резидента на американското разузнаване Алън Дьлес, които довеждат до капитулацията на германските войски в Италия.
Кой в крайна сметка е Долман? Агент на три разузнаванич - италианското, германското и американското - или прост немски интелектуалец, влюбен в Рим и Италия. Отговор м с в тази книга.